Braud et Saint-Louis : Anciens tracteurs et moteurs

En complément du dernier Silent-Sunday, voici d’autres photos de la fête de la ruralité à Braud et Saint-Louis situé à quelques kms de Blaye.
Vous pourrez en voir davantage en vidéo, ce que j’ai raté l’après-midi, trop fatiguée du matin. Les moissons à l’ancienne étaient ensuite suivie du ramassage des pommes de terre. Choses que j’ai bien souvent faite sur le terrain que possédait mon père à Bruxelles lorsque nous étions jeunes et aller ramasser celles-ci pour les mettre à la cave, ceci pour quatre personnes. Je m’en souviens très bien. Ce n’est nullement comparable.

ICI

Je ne sais combien de temps cette vidéo sur ce site sera visible. Je ne suis pas membre de cette association, juste spectatrice. 🙂

Qu’y a t-il donc au loin ?

dscn2187x2000s-cadre

L’autre rive est toujours plus belle. Elle se trouve toujours plus loin. Phil Bosmans

dscn2187-n-bx2000s-cadre

“Pour voir loin, il faut y regarder de près.” Pierre Dac

De l’autre côté au loin se trouve le Médoc. Entre les deux une des îles de l’Estuaire.

Libourne coucher de soleil 06-05-2016

IMG_0011x2000scadre

Cette photo ainsi que les deux suivantes ont été prises en voiture. J’ai pensé voir pire 🙂 Merci au nouvel appareil Caron apn acheté en catastrophe lors de ce déplacement par l’homme.

IMG_0019x2000scadre

IMG_0026x2000scadre

J’y vois du bougé dans le nuage sombre.
J’ai bien d’autres photos, hélas avec des fils électriques, des poteaux. J’ai dû faire un choix. Je les garde tout de même 🙂

Bliss# Photo101- Photography 101- 05-03-2015

Bliss# Photo101- Photography 101- 05-03-2015
Bliss = Béatitude.

France - Vosges - Gérardmer

France – Vosges – Gérardmer

France - Nord de Bordeaux - La Grange

France – Nord de Bordeaux – La Grange

Water# Photo101- Photography 101- 04-03-2015

Le pont de Montereau se trouve à côté de Serbonnes près de Provins. Au confluent de la Seine et de l’Yonne.

The Montereau Bridge is next to Serbonnes near Provins. At the confluence of the Seine and Yonne.

Blog en petite pause et autres coup de coeur

PetitePausex350

Une petite pause, le temps que je rattrape mes commentaires sur vos nombreuses visites ce dont je vous remercie de tout coeur.
En attendant voici d’autres coup de coeur le jour de la visite de Pauillac. Il y en a eu encore d’autres, juste après le 15 janvier dernier.


Clic sur les images pour les agrandir.

3208244179_1_8_VR9zcAAs

Photo du mois de février 2015 #7 : Coup de coeur

3b6ueue0
Dimanche 15 février 2015 avec le second défi de cette année. L’heure de Paris à midi, est notre rencontre pour publier une seule photo sur ledit thème et de la partager avec d’autres blogueurs photographes, ceci pour nous amuser.

Ce mois ci c’est moi-même qui propose le sujet.

« Coup de cœur »

« Comme nous étions le lendemain de la fête des amoureux, sujet dans le calendrier quelque peu devenu commercial pour les uns et pour d’autres pas, j’ai voulu faire plus simple et suggérer de trouver une photo dans n’importe quel domaine, si possible entre le 15 du mois dernier et ce jour, à faire pendant cette période au cours de nos pérégrinations,  qui soit un coup de coeur photographique sans aucune restriction. J’ai précisé que si le temps était vraiment horrible, il était toujours possible de se rabattre dans les archives. ». Alors voici le mien retenu justement hier, car j’en avais d’autres sous le coude dès les premiers jours qui ont suivi le 15 janvier dernier.

DSCN0435-1x600s

Gironde – Médoc – Pauillac

Le marquis de La Fayette s’est embarqué le 25 mars 1777 avec l’espoir de rallier « Les Amériques » avec ce navire « La Victoire » Ce navire me rappelle les photos prises lors de l’arrivée de l’Hermione reconstituée et tout en bois, à Bordeaux plus récemment. Cette maquette de « La Victoire » érigée sur l’Esplanade La Fayette, au port de plaisance de Pauillac, commémore le départ de La Fayette dans l’espoir de rallier l’Amérique le 25 mars 1777. Pour en savoir un peu plus Pauillac et les excellents vins du Médoc et du Haut-Médoc, et que c’est un peu plus loin qu’arrivent les pièces détachées de l’airbus A320 et se mettent en place pour remonter  l’estuaire de la Gironde. Voir plus de détails très incomplets sur cette ville
ICI


 gs_58cbb0509ea4c34d1121d17276d1fcaa

http://www.lecturissime.com/
http://jemelivre.blogspot.fr/

J’espère de tout coeur, pouvoir enfin arriver à faire le tour de TOUS les blogs.
Allons donc découvrir ce que chaque battement de coeur a réservé chez nos ami(e)s du groupe 🙂

1d3617be

Voyager en photo, Marmotte, Estelle, Gizeh, Nanouk, magda627, Loulou, Dr. CaSo, Lau* des montagnes, Tuxana,
Christelle, Julia, Yvette la Chouette, Pixeline, Agathe, A chaque jour sa photo, Lavandine, Tofashionandbeyond, Aude, Isaquarel,

Mimireliton, DelphineF, Philae, Arwen, MissCarole, Eva INside-EXpat, Brindille, Rythme Indigo, Agnès, Destination Montréal,
Lyonelk, Tambour Major, Giselle 43, Sandrine, Calamonique, Frédéric, Akaieric, Céline, Renepaulhenry, Ava,

Christophe, Autour de Cia, Alexinparis, Iris, Utopique-Lily, princesse Emalia, Fanfan Raccoon, Laurent Nicolas, Salon de Thé, Guillaume,
Nicky, Krn, Champagne, Woocares, Blogoth67, Blue Edel, Josiane, Thalie, Wolverine, Josette,

Cricriyom from Paris, MauriceMonAmour, La Fille de l’Air, Gilsoub, MyLittleRoad, Jülide-Trognon de pomme, Claire’s Blog, Tataflo, Philisine Cave, Milla la galerie,
Homeos-tasie, A’icha, Xoliv’, Sinuaisons, François le Niçois, Angélique, Amy, Testinaute, Bestofava, Chloé,

Lecturissime, Laulinea, BiGBuGS, Les bonheurs d’Anne & Alex, Alban, Dame Skarlette, Chat bleu, Marie, Pilisi, El Padawan,
KK-huète En Bretannie, Cara, Isa ToutSimplement, Laurie, CécileP, Luckasetmoi, Mamysoren, CetO, Eurydice, Cocazzz,

Céline in Paris, Lavandine83, Galéa, Morgane Byloos Photography.

 

Photography 101 – Bliss : Bonheur-Félicité

Photography 101 : Bliss

IMGP4270-1x2000s

France – Arcachon-Plage

DSCN0070N-B-1x2000S

Belgique – Enghien – Eglise Saint Nicolas

Pourquoi ces deux choix ?
La plage, car j’y trouve ce qui me rappelle mon enfance aux Pays-Bas en Zélande chez ma soeur. Mon père ancien marin doit m’avoir fait hériter de ces gènes de voyageuse sur terre. J’aime ce qui se dégage de la plage, des odeurs iodées comme à cet endroit et à la Mer du Nord, odeurs exceptionnelles et excellentes à la Mer du Nord pour la santé. Arcachon me rappelle tout cela et c’est mon image zen.

L’autre image, c’est le silence, le recueillement avec ma foi personnelle. C’est l’endroit où je puis aussi parler avec Dieu, celui qui ne devrait pas avoir de nom comme le disait la civilisation Mu. Je puis aussi y méditer comme à la plage en pleine nature. L’intérieur de certains édifices peuvent apporter une paix intérieure oubliée. Ceci n’est que personnel. Je puis la trouver également sur un banc dans un parc en regardant les canards s’ébattre.

Why these two choices?
The beach, because I find that reminds me of my childhood in the Netherlands in Zeeland with my sister. My old sailor father must have made me inherit these genes traveler on earth. I love what comes out of the beach, smells like iodine to this place and to the North Sea, exceptional and excellent odor North Sea to health. Arcachon remember all this and this is my zen picture.

The other image is the silence, recollection with my personal faith. This is the place where I can also talk with God, who should not have a name as civilization Mu said. I can also meditate on the beach like in nature. The interior of some buildings can bring inner peace forgotten. This is only personal. I then find a bench in a park watching the ducks play. (for the traduction I don’t know if it’s clear ?)

 

Astuce /Tip :  Do you see the short description underneath the photo? That’s called a caption. Captions are optional fields that provide more information about your images, like the location, the date it was taken, and other details.

image fields

Add a caption to your image. To do this, click on the image in your Media Library, where you’ll find all of your blog’s images. There, you can edit different fields. For the Caption, a short description — no more than a line or two — is perfect!

Notice the other fields? They’re optional too, but feel free to fill these in if you’d like. Update the Title of the image so it’s identifiable, and add a brief description in the Alt Text field, which controls the text that might replace the image on slow-loading sites, or for readers using assistive technology. Lastly, add text to the Description field if you’d like to display accompanying text on the image’s attachment page.

 

Ne voyez-vous la courte description sous la photo ? On appelle cela une légende. Les légendes sont des champs optionnels qui fournissent plus d’informations sur vos images, comme l’emplacement, la date à laquelle elle a été prise, et d’autres détails.

champs d’imageAjouter une légende à votre image. Pour ce faire, cliquez sur l’image dans votre médiathèque, où vous trouverez toutes les images de votre blog. Là, vous pouvez modifier différents domaines. Pour la légende, une brève description pas plus d’une ligne ou deux est parfait!
Les autres champs ? Ils sont en option aussi, et peuvent être remplis si vous le souhaitez. Mettre à jour le titre de l’image afin qu’elle soit  identifiable

(et ajouter une brève description dans le champ de texte Alt, qui contrôle le texte qui pourrait remplacer l’image sur les sites qui sont lents au chargement, ou pour les lecteurs utilisant la technologie d’assistance. Enfin, ajouter du texte au
champ Description :  si vous souhaitez afficher le texte d’accompagnement sur la page de l’attachement de l’image.) Traduction par google approximative. Il suffit d’essayer dans un brouillon pour voir ce que cela donne comme résultat. Je sais que lorsque nous mettons une image d’un peintre ou d’un artiste connu, au lieu de mettre le lien, il est possible que lorsque je passe avec la souris sur l’image l’information soit vue par moi ou un(e) lecteur(trice).